Главная    Ex Libris    Книги    Журналы    Статьи    Серии    Каталог    Wanted    Загрузка    ХудЛит    Справка    Поиск по индексам    Поиск    Форум   
blank
Авторизация

       
blank
Поиск по указателям

blank
blank
blank
Красота
blank
Брейли Р., Маерс С. — Принципы корпоративных финансов
Брейли Р., Маерс С. — Принципы корпоративных финансов



Обсудите книгу на научном форуме



Нашли опечатку?
Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter


Название: Принципы корпоративных финансов

Авторы: Брейли Р., Маерс С.

Аннотация:

Этот фундаментальный учебник посвящен финансовому анализу - специфической сфере управления, которая лишь относительно недавно выделилась в самостоятельную отрасль, вобрав в себя новейшие научные знания и многолетний деловой опыт. В книге рассматриваются все аспекты принятия финансовых и инвестиционных решений, финансирования проектов, планирования и составления бюджетов капитальных вложений, оценки финансовой эффективности и техники инвестиционного анализа, структуры капитала корпораций, выбора источников финансирования (за счет собственных средств, выпуска долговых обязательств или акций) и т. д.
Кроме того, книга содержит базовый справочный материал по использованию финансовых инструментов, таких, как опционы, гарантийные обязательства и конвертируемые облигации, лизинг, хеджирование финансовых рисков, управление наличными средствами и кредитами, а также по международному финансовому менеджменту и управлению пенсионными фондами.
Написанная высокопрофессионально, доступным, живым языком, книга изобилует интересными примерами, содержит несложные математические расчеты, которые облегчают финансовый анализ. Предназначена для инвестиционных аналитиков и финансовых советников, брокеров, работников банков, бухгалтеров и менеджеров промышленных компаний, а также для преподавателей, студентов и аспирантов.


Язык: ru

Рубрика: Экономика и финансы/

Статус предметного указателя: Готов указатель с номерами страниц

ed2k: ed2k stats

Год издания: 1997

Количество страниц: 1083

Добавлена в каталог: 13.12.2005

Операции: Положить на полку | Скопировать ссылку для форума | Скопировать ID
blank
Предметный указатель
Лессард, Доналд      970
ЛИБОР (LIBOR)      344 655 702 888;
Лизинг (Lease)      715
Лизинг (Lease) за счет займа (с левериджем) (levered)      717 728—731
Лизинг (Lease) и долговые обязательства (debt)      344
Лизинг (Lease) и налоги (taxes)      718—719 723—724
Лизинг (Lease) и продажа с последующим лизингом (sale and lease-back)      716
Лизинг (Lease) капитальный (capital)      716
Лизинг (Lease) краткосрочный (short-term)      717
Лизинг (Lease) операционный (operating)      716
Лизинг (Lease) прямой (direct)      716
Лизинг (Lease) с полной выплатой (full-payout)      716
Лизинг (Lease) финансовый (financial)      см. «Финансовый лизинг»
Лизинг (Lease) чистый (net)      716; см. также «Арендатор» «Арендодатель»
Лизинг (Lease), доводы (reasons for)      717—719
Лизинг (Lease), обслуживание (mantainance)      717
Лизинг (Lease), определение (defined)      716—717
Лизинг (Lease), оценка (valuing)      728—731
Лизинг (Lease), преимущества (advantages)      727—728
Лизинг (Lease), собственник/пользователь арендованного имущества (owner/user of asset)      715 722—723
Лизинг (Lease), соглашение о полном обслуживании (rental)      716; см. также «Аренда»
Лизинговая отрасль (Leasing industry)      715
Ликвидационная стоимость (Salvage value)      107
Ликвидационные дивиденды (Liquidating dividends)      403
Ликвидация (Liquidation)      843—844
Ликвидность (Liquidity)      743 851 1024
Линейное программирование (Liner programming)      124; см. также «Модель LONGER»
Линия рынка ценных бумаг (Security market line)      174 177
Линтнер, Джон      174 405—406
Майерс, Стюарт      142 сн. 217 287 377 421 440 483 485 504 505 729 774 776 783 858 899 1018
Майлз, Джеймс      504—505 507—508
Макбет, Дж.Д.      178
Макконелл, Дж.      938 сн.
Маллинз, Дэвид      332 638 917
Марат, В.      419 760
Маркович, Гарри      167
Марр, Е.      938 сн.
Марш, П.P.      353 377
Маскарелла, С.      938 сн.
Международная эмиссия ценных бумаг (Foreign security issue)      375
Международный финансовый менеджмент (International financial management)      949 952
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и валютный рынок (foreign exchange market in)      949—952
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и взаимосвязь инвестиционных решений и решений по финансированию (interaction of investment and financial decisions)      973—974
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и затраты на капитал для иностранных инвестиций (cost of capital for foreign investments)      965—968
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и изменение валютных курсов/темпов инфляции (change in exchange rates/inflation rates)      954—955
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и инвестиционные решения (investment decisions)      962—965
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и политический риск (political risk)      972—973
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и процентные ставки/валютные курсы (interest rates/exchange rates)      953
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и процентные ставки/темпы инфляции (interest rates/inflation rates)      955—956
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и страхование от валютного риска (insuring against currency risk)      960—962
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и финансирование зарубежных операций (financing foreign operations)      968—971
Международный финансовый менеджмент (International financial management) и форвардная премия/изменение «спот»-курса (forward premium/change in spot rate)      953—954
Международный финансовый менеджмент (International financial management), экономические теории (economic theories)      956; см. также «Менеджмент» «Управление»
Мезонинное финансирование (Mezzanine financing)      368 сн.
Меморандум о размещении (Offering memoranda)      654 сн.
Менделкер, Г.      920
Менеджер предприятия, заявки на ассигнование (Plant manager, appropriation requests from)      282—284
Менеджмент (Management) и необходимая информация (information needed by)      287—288
Менеджмент (Management) как внебалансовое обязательство (as off-balance-sheet liability)      1022—1023; см. также «Международный финансовый менеджмент» «Управление»
Мертвый прокат (Demise hire)      716 сн.
Мертон, Роберт      1021
Метод нейтрального отношения к риску в оценке опционов (Risk-neutral method of option valuation)      545—546
Метод равномерных затрат (Level-cost method)      990
Метод скорректированной приведенной стоимости (Adjusted-present-value rule)      498—501
Милкен, Майкл      1025
Миллер, Мертон      22 сн. 266 407 412—414 418—420 429 431—434 437 440 442—448 457—460 464—469 497—499 503—505 506 510—511 515—516 665 855—858 998 1017
Милль, Джон Стюарт      1020
Минимально приемлемая норма доходности (Hurdle rate)      см. «Ставка дисконта»
Минимальный плановый уровень (Floor planning)      887
Модели потребления, и рынки капиталов (Consumption patterns, and capital markets)      16—17
Модель LONGER      783—784
Модель LONGER в сравнении с типовыми моделями корпоративного планирования (comparison with typical corporate planning models)      788
Модель LONGER и теневые цены (shadow prices)      789—791
Модель LONGER, пример использования (example using)      784—786
Модель LONGER, расширение модели (extending model)      786—788
Модель Миллера — Орра (Miller — Orr model)      855—858
Модель Монте-Карло (Monte Carlo simulation)      241
Модель Монте-Карло (Monte Carlo simulation) для проекта производства электромобилей (for electric car project)      242—245
Модель Монте-Карло (Monte Carlo simulation) и «древо решений» (decision tree)      255
Модель Монте-Карло (Monte Carlo simulation) «издержки» (assessing)      245—246
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model)      174 1016
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model) допущения (assumptions)      180
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model) и акции вне линии рынка ценных бумаг (stock not on market line)      177
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model) и ожидаемая доходность, оценки (expected return, estimates of)      174—175
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model) и правило Модильяни — Миллера (and Modigliani — Miller proposition)      447—448
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model) и теория арбитражного ценообразования (and arbitrage pricing theory)      183—186
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model), альтернативные теории (alternative theories)      180—186
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model), доказательство (proof of)      175—176
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model), использование для расчета надежного эквивалента (used to calculate certainty equivalent)      223—224
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model), надежность/роль (validity/role of)      177—180
Модель оценки долгосрочных активов (Capital asset pricing model), проверка (tests of)      178—179
Модильяни, Ф.      407 412—414 429 431—434 437 440 442—448 457—460 464—469 497—499 503—505 506 510—511 515—516 665 759 855—858 998 1017
Морган, И.      419
Моррис, Роберт      721
Мультидискриминантный анализ (Multiple-discriminant analysis)      831
Мягкие ограничения (Soft rationing)      125
Надежный поток денежных средств, дисконтирование (Safe cash flow, discounting)      512—516
Надежный эквивалент (Certainty equivalent)      219—220
Надежный эквивалент (Certainty equivalent) использование модели оценки долгосрочных активов (capital asset pricing model used for calculate)      223—224
Накладные расходы (Overhead costs)      104—105
Накопительное голосование (Cumulative voting)      341
Налоги (Taxes)      114
Налоги (Taxes) альтернативные минимальные (alternative minimum)      114 718—719
Налоги (Taxes) и выкуп акций за счет займов (leveraged buyout)      935
Налоги (Taxes) и дивиденды (dividends)      415—420
Налоги (Taxes) и коэффициент «долг-собственный капитал» (debt-equity ratio)      485
Налоги (Taxes) и лизинг (leasing)      717—718 723—724
Налоги (Taxes) и облигации с нулевым купоном (zero coupon bonds)      667
Налоги (Taxes) и политика пенсионного фонда (pension fund policy)      996—998
Налоги (Taxes) и слияния (mergers)      921—922
Налоги (Taxes) и финансирование зарубежных операций (financing of foreign operations)      970—971
Налоги (Taxes) корпоративные (corporate)      456—469
Налоги (Taxes) с физических лиц (personal)      460—469
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield)      112 456
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) и лизинг (leasing)      718—719
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) и слияния (mergers)      905—906
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) и увеличение стоимости капитала акционеров(contribution to value of stockholders’ equity)      457—458
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) неиспользованная (unused)      905—906
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) по амортизационным отчислениям (depreciation)      112—114 514
Налоговая защита (налоговый щит) (Tax shield) по процентным платежам (interest)      456—458 500—501
Налоговая система (Tax system)      421—422
Налоговая система (Tax system) двухъярусная (two-tier)      421
Налоговая система (Tax system) с двумя ставками (split-rate)      421
Налоговая служба (Internal Revenue Service)      108 114
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и альтернативный минимальный налог (alternative minimum tax)      718 сн.
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и амортизация (deprecation)      752
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и дивиденды (dividends)      405 416 419
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и задолженность по налогам (tax liabilities)      804 сн.
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и лизинг (lease)      723—724
Налоговая служба (Internal Revenue Service) и слияния (mergers)      906 сн. 932 939
Налоговые льготы (Tax preference items)      114
Налоговый щит (Tax shield)      см. «Налоговая защита»
Национальные облигации (Domestic bonds)      652—653
Начисленные обязательства за прошлые услуги (накопленные обязательства) (Accured liabilities for past services)      988 994
Начисленный процент, в цене облигации (Accured interest, in bond prices)      654
Невозвратные издержки (Sunk costs)      103
Невыполнение обязательств (неплатежеспособность) (Default), право на (right on)      470
Невыполнение обязательств (неплатежеспособность) (Default), риск (risk of)      634—635
Негативная оговорка о залоге (Negative pledge clause)      661
Недиверсифицируемый риск (Nondiversifiable risk, Undiversifiable risk)      149 сн. 1016
Неиспытанный выпуск (Unseasoned issue)      365
Нелсон, С.      616
Немедленная поставка (Immediate delivery)      950
Необеспеченная банковская ссуда (заем) (Unsecured loan)      809 884—885
Неравенство Йенсена (Jensen’s inequality)      627 сн.
Несистематический риск (Unsystematic risk)      149 сн.
Неэффективность, устранение, и слияния (Inefficiency, elimination of, and merger)      906—908
Номинальный поток денежных средств, дисконтирование (Nominal cash flow, discounting)      512—516
Норма дивидендного дохода (Dividend yield)      53 749—750
Норма доходности (Rate of return)      140—142; см. также «Доходность»
Норма доходности (Rate of return) взвешенная по фактору времени (time-weighted)      1000
Норма доходности (Rate of return) внутренняя (internal)      48 82—91
Норма доходности (Rate of return) дисконтированного потока денежных средств (discounting-cash-flow)      82—91
Норма доходности (Rate of return) долларовзвешенная (dollar-weighted)      1000
Норма доходности (Rate of return) и приведенная стоимость (present value)      14
Норма доходности (Rate of return) левериджированных акций (on levered equity)      442—445
Норма доходности (Rate of return) минимально приемлемая (hurdle)      13
Норма доходности (Rate of return) форвардная (forward)      31 сн.
Норма доходности (Rate of return), множественность значений (multiple)      86—87
Нормальное распределение (Normal distribution)      168
Нормальные затраты (Normal costs)      989
Нормальный рост (Normal growth)      770
Нормирование капитала (Capital Rationing) и коэффициент рентабельности (profitability index)      122—123
Нормирование капитала (Capital Rationing), модели (models)      123—126 128
Нормирование кредита (Credit rationing)      883—884
Обеспечение, долговые обязательства (Security, debt)      343 656—657
Обеспеченные займы (Secured loans) дебиторской задолженностью (by receivable)      885—886
Обеспеченные займы (Secured loans) запасами (by inventory)      886—887
Обеспеченные трастовые облигации (Collateral trust bonds)      657
Облигации (Bonds, Notes)      139—140 145—146 343 652—657;
Облигации (Bonds, Notes) в ЭКЮ (ECU)      653
Облигации (Bonds, Notes) дисконтные (discount)      654 сн.
Облигации (Bonds, Notes) доходные (income)      655 сн.
Облигации (Bonds, Notes) евроиеновые (euroyen)      665—666
Облигации (Bonds, Notes) и варранты на (warrants on)      592
Облигации (Bonds, Notes) и извлечения из проспекта эмиссии (sample prospectus)      674—683
Облигации (Bonds, Notes) и трастовый договор (trust deed)      653—654
Облигации (Bonds, Notes) и условия досрочного выкупа (отзыва) (call provisions)      596—598 659—660
Облигации (Bonds, Notes) и условия облигационного займа (terms)      654—655
Облигации (Bonds, Notes) и условия погашения (repayment provisions)      657—660
Облигации (Bonds, Notes) и фонд погашения (sinking fund)      657
Облигации (Bonds, Notes) именные (registered)      656
Облигации (Bonds, Notes) инвестиционного класса (investment-grade)      343 636
Облигации (Bonds, Notes) иностранные (foreign)      652—653
Облигации (Bonds, Notes) ипотечные (mortgage)      656
Облигации (Bonds, Notes) конвертируемые (converted)      см. «Конвертируемые облигации»
Облигации (Bonds, Notes) контракт на выпуск (bond contract)      653—656
Облигации (Bonds, Notes) на предъявителя (bearer)      656
Облигации (Bonds, Notes) национальные (domestic)      652—653
Облигации (Bonds, Notes) обеспеченные трастовые (collateral trust)      657
Облигации (Bonds, Notes) рисковые (risky)      см. «Рисковые долговые обязательства»
Облигации (Bonds, Notes) с дисконтом при эмиссии (original issue discount)      654 сн.
Облигации (Bonds, Notes) с нулевым купоном (zero coupon)      654 664 667
Облигации (Bonds, Notes) с обратной плавающей ставкой (yield-curve note)      665 сн.
Облигации (Bonds, Notes) с плавающей ставкой (floating-rate)      447 655
Облигации (Bonds, Notes) с правом выплат в натуральной форме (pay-in-kind)      664—665
Облигации (Bonds, Notes) с правом досрочной продажи (retractable)      660 664
Облигации (Bonds, Notes) с правом продления срока (extendable)      660
Облигации (Bonds, Notes) с процентным доходом, эквивалентным текущим дивидендам по акциям (base yield)      446
Облигации (Bonds, Notes) серийные (serial)      658 сн.
Облигации (Bonds, Notes) чисто дисконтные (original issue discount (OID))      654 сн.
Облигации (Bonds, Notes) «голые» («стрип») (stripped)      623
Облигации (Bonds, Notes) «мусорные» (junk)      см. ««Мусорные» облигации»
Облигации (Bonds, Notes), надежность и риск (safe versus risk)      534—537
Облигации (Bonds, Notes), ограничительные оговорки (restrictive covenants)      660—664
Облигации (Bonds, Notes), оценка (valuing)      47—49 593—595
Облигации (Bonds, Notes), публичная эмиссия (public issue)      343—344
Облигации (Bonds, Notes), цены (prices)      624 654
Облигационная стоимость (Bond value)      593—595
Облигационный займ под завершение (Completion bonding)      671
Оборачиваемость запасов (Inventory turnover ratio)      746
Оборотный капитал (Working capital), контроль за изменением в объемах (tracing changes in)      800—805
Оборотный капитал (Working capital), постоянная потребность (permanent requirement)      800
Оборотный капитал (Working capital), финансирование за счет внутренних источников (reliance on internal funds)      351—353
Оборотный капитал (Working capital), элементы (components)      796—798
Оборудование (Equipment, Machinery) и изменчивость факторов загрузки (fluctuating load factor)      120—121
Оборудование (Equipment, Machinery) с долгосрочным или краткосрочным периодом эксплуатации (long-lived versus short-lived)      117—119
Оборудование (Equipment, Machinery), замена (replacement)      119
Обратная плавающая ставка (Reverse floater)      665 сн.
Обратная покупка (Buy-back)      880—881
Обращающаяся акция (Outstanding share)      340
Обращающийся опцион (Traded option)      347
Общий биномиальный метод оценки опционов(General binomial method for option valuation)      566—568
Обыкновенные акции (Common stocks)      140 339—341;
Обыкновенные акции (Common stocks) и права акционеров (stockholder rights)      341—342
Обыкновенные акции (Common stocks) и риск (risk)      173—177
Обыкновенные акции (Common stocks) и создание эквивалента опциона (constructing option equivalent from)      544—545
Обыкновенные акции (Common stocks) и терминология (definitions)      339—341
Обыкновенные акции (Common stocks), оценка (valuing)      49—50
Обыкновенные акции (Common stocks), цены (prices)      49—52 57—63
Обычная прибыль (Average payoff)      102—103
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer)      373—377
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer) и международная эмиссия (international issue)      375
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer) и эмиссия прав (rights issue)      387—388
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer) и «полочная регистрация» (shelf registration)      374—375
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer), издержки (costs)      375—376
Обычное предложение ценных бумаг (General cash offer), реакция рынка на (market reaction on)      376—377
Обязательства (Liabilities) внебалансовые, и менеджмент (off-balance-sheet, management as)      1022
Обязательства (Liabilities) внефондовые (unfunded)      989
Обязательства (Liabilities) дополнительные (supplemental)      990 сн.
Обязательства (Liabilities) и задолженность по налогу (tax)      804 сн.
Обязательства (Liabilities) и оценка опционов      см. «Опцион»
Обязательства (Liabilities) накопленные (начисленные) за прошлые услуги (accrued, for past services)      988 994
Обязательства (Liabilities) пенсионные (pension)      988—989
Обязательства (Liabilities) по прогнозным платежам (projected—benefit)      994 сн.
Обязательства (Liabilities) текущие (current)      740 796 988 993
Обязательства (Liabilities), связанные с будущими услугами персонала (future service)      989
Оговорка (Covenant, Clause)      660—664
Оговорка (Covenant, Clause) о перекрестной неплатежеспособности (Cross-default clause)      663
Оговорка (Covenant, Clause) ограничительная (restrictive)      660—664
Оговорка (Covenant, Clause) позитивная (positive)      663—664
Ограничения (Constraints)      125—128
Ожидаемая доходность (Expected return) инвестиций (expected investment)      994
Ожидаемая доходность (Expected return) оценки (estimates)      174—175
Ожидаемая доходность (Expected return), влияние структуры капитала на (effected by capital structure)      205—206
Окупаемость (Payback)      77—80
Окупаемость (Payback) дисконтированная (discounted)      79
Операционные издержки, и лизинг (Transaction costs, and leasing)      717—718
Операционный леверидж (операционная зависимость) (Operating leverage)      215—216
Операционный лизинг (Operating lease)      716 720
Оплата дебиторской задолженности, средняя продолжительность (Collection periods, average)      746
Оплата продукцией (Production payment)      671
Оптимальный финансовый план (Optimal financial plan)      774—775
Опцион (Option)      527—529
Опцион (Option) и краткосрочное финансирование (short-term financing)      809—810
Опцион (Option) и финансовое планирование как управление портфелем опционов (financial planning as managing portfolio)      775—776
Опцион (Option) и хеджирование (hedging with)      696 705—706
Опцион (Option) на валюту (on currency)      951—952
Опцион (Option) на выбор времени (timing)      568—573
Опцион (Option) на отказ от проекта (abandonment)      560—568
Опцион (Option) реальный, и ценность управления (real, and value of management)      560
Опцион (Option) свободно обращающийся (traded)      347
Опцион (Option) «колл/пут»/акции (call/put/shares)      529—538
Опцион (Option), выявление (spotting)      537—538
Опцион (Option), конверсия (converting)      532—534
Опцион (Option), модель оценки (valuation model)      543—548
Опцион (Option), определение стоимости (determinating value)      539—543
Опцион «колл» (Call option)      529—531
Опцион «колл» (Call option) американский или европейский (American versus European)      529—530 573—577
Опцион «колл» (Call option), комбинация (holding in combination)      532—538
Опцион «колл» (Call option), продажа (selling)      531—532
Опцион «пут» (Put option)      529—531
Опцион «пут» (Put option) американский или европейский (American versus European)      529—530 573—577
Опцион «пут» (Put option), комбинация (holding in combination)      532—538
Опцион «пут» (Put option), продажа (selling)      531—532
Опционная конверсия (Option conversion)      532—534
Опционный варрант (Option warrant)      592 сн.
Орр, Д.      855—858
Освобождение от налогообложения (Tax exempt)      877
Основная сумма долга (Principal)      48 сн.
Остаток (Balance) денежных средств (cash)      852—860
Остаток (Balance) компенсационный (compensating)      809—810 866
Остаточное стандартное отклонение (Residual standard deviation)      203
Остаточный риск (Residual risk)      149 сн.
Отделение структурных подразделений компании (Spin-off)      931
Отзыв (досрочный выкуп) (Calling, Call provisions)      324—325 342—343 596—598 659—660
Открытый счет (Open account)      825
Отраслевая бета (Industry beta)      203—204
Отчет об источниках и использовании средств (фондов) (Sources/uses of fund statement)      802 816
Оценка (Valuation)      см. «Анализ финансовой деятельности»
1 2 3 4 5 6
blank
Реклама
blank
blank
HR
@Mail.ru
       © Электронная библиотека попечительского совета мехмата МГУ, 2004-2024
Электронная библиотека мехмата МГУ | Valid HTML 4.01! | Valid CSS! О проекте