Главная    Ex Libris    Книги    Журналы    Статьи    Серии    Каталог    Wanted    Загрузка    ХудЛит    Справка    Поиск по индексам    Поиск    Форум   
blank
Авторизация

       
blank
Поиск по указателям

blank
blank
blank
Красота
blank
Абельсон Х., Сассман Д.Д., Сассман Д. — Структура и интерпретация компьютерных программ
Абельсон Х., Сассман Д.Д., Сассман Д. — Структура и интерпретация компьютерных программ



Обсудите книгу на научном форуме



Нашли опечатку?
Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter


Название: Структура и интерпретация компьютерных программ

Авторы: Абельсон Х., Сассман Д.Д., Сассман Д.

Язык: ru

Рубрика: Computer science/

Статус предметного указателя: Готов указатель с номерами страниц

ed2k: ed2k stats

Год издания: 2004

Количество страниц: 576

Добавлена в каталог: 03.03.2006

Операции: Положить на полку | Скопировать ссылку для форума | Скопировать ID
blank
Предметный указатель
Сильно типизированный язык [strongly typed language]      301п
Символ в коде ASCII [character in ASCII encoding]      138
Символ(ы) [symbol(s)]      122
Символ, восприятие      461
Символ, кавычки      123
Символ, представление      460
Символ, равенство      123
Символ, уникальность      222п
Символьная алгебра [symbolic algebra]      173
Символьное выражение [symbolic expression]      69 (см. также «Символ(ы)»)
Символьное дифференцирование [symbolic differentiation]      125 158
Симпсона правило для численного интегрирования [Simpson’s Rule for numerical integration]      50 (упр. 1.29)
Синтаксис выражений, описание      10п
Синтаксис языка программирования      9
Синтаксис [syntax]      311 (см. также «Особые формы»)
Синтаксический анализ естественного языка [parsing]      360
Синтаксический анализ естественного языка, настоящая обработка языка, vs. игрушечный анализатор      364п
Синтаксический анализ, отделение от выполнения в метациклическом интерпретаторе      336
Синтаксический анализ, отделение от выполнения [separating syntactic analysis from execution] в имитаторе регистровых машин      445 450
Синтаксический интерфейс [syntax interface]      241п
Синтаксический сахар [syntactic sugar]      10п
Синтаксический сахар, define      316
Синтаксический сахар, let      55
Синтаксический сахар, процедура, vs. данные      241п
Синтаксический сахар, циклические конструкции      30
Синус [sine], приближение при малых углах      37 (упр. 1.15)
Синус, степенной ряд      285 (упр. 3.59)
Синхронизация      см. «параллелизм»
Систематический поиск [systematic search]      355
Скобки [parentheses] в определении процедуры      11
Скобки, обозначающие клаузу cond      15
Скобки, обозначение применения функции к аргументам      5
Слизывание [snarfing]      341п
Слияние бесконечных потоков [merging infinite streams]      см. «Бесконечные потоки»
Слияние [merge]      306
Смещение [displacement]      516
Собака идеально разумная, поведение [behavior of a perfectly rational dog]      269п
Совместимое расширение [upward-compatible extension]      349 (упр. 4.31)
Согласованность кэша [cache coherence]      258п
Соглашение об именах ? для предикатов      20п
Соглашение об именах [naming conventions]! для присваиваний и изменений      190п
Соединитель (соединители) в системе ограничений [connector(s), in constraint system]      247
Соединитель (соединители) в системе ограничений, операции      249
Соединитель (соединители) в системе ограничений, представление      252
Сокрытие связывания [shadowing a binding]      204
Сокрытия принцип [hiding principle]      191п
Соломонофф, Рэй      194п
Сопоставитель [pattern matcher]      387
Сопоставление с образцом [pattern matching]      387
Сопоставление с образцом, vs. унификация      392 393п
Сопоставление с образцом, реализация      403
Сопротивление [resistance], погрешность      79
Сопротивление, формула для параллельных резисторов      79 81
Составная процедура [compound procedure]      10 (см. также «Процедура»)
Составная процедура, использование в качестве элементарных      11
Составное выражение [compound expression]      5 (см. также «Комбинация»)
Составное выражение, особая форма как оператор комбинации      17 (упр. 1.4)
Составной запрос [compound query]      381
Составной запрос, обработка      389 401 416 417 417
Составной объект данных [compound data object]      68
Составные данные, их необходимость [compound data, need for]      67
Состояние разделяемое      258
Состояние, исчезновение в потоковой формулировке      304
Спаффорд, Юджин Г.      522п
Специалист по численному анализу [numerical analyst]      57п
Списковая структура      72 84п
Списковая структура изменяемая      217
Списковая структура, vs. список      84п
Списковая структура, представленная с помощью векторов      459
Список с заголовком [headed]      230 244п
Список свободных ячеек [free list]      461п
Список термов многочлена [term list of polynomial]      174 175
Список термов многочлена, представление      178
Список [list]      84 84п
Список, n-й элемент      86
Список, vs. списковая структура      84п
Список, длина      86
Список, кавычки      123
Список, ленивый      349
Список, манипуляции с car, cdr и cons      85
Список, методы работы      86
Список, обратная кавычка      493п
Список, обращение      87 (упр. 2.18)
Список, операции      86
Список, отображение      89
Список, последняя пара      87 (упр. 2.17)
Список, представление на печати      85
Список, преобразование в бинарное дерево      137 (упр. 2.64)
Список, преобразование из бинарного дерева      136 (упр. 2.63)
Список, равенство      124 (упр. 2.54)
Список, соединение через append      87
Список, «сconsивание»      87
Список, «уcdrивание»      86
Средства абстракции [means of abstraction]      4
Средства абстракции, define      7
Средства комбинирования [means of cvombination]      4 (см. также «Замыкание»)
Стандартный интерфейс [conventional interface]      69 96
Стандартный интерфейс, последовательность      96
Стек для рекурсии в регистровой машине      432
Стек кадрированный      472п
Стек [stack]      29п 436
Стек, представление      443 462
Степенной ряд, представленный как поток [power series, as a stream]      285 (упр. 3.59)
Степенной ряд, представленный как поток, деление      286 (упр. 3.62)
Степенной ряд, представленный как поток, перемножение      286 (упр. 3.60)
Степенной ряд, представленный как поток, сложение      286 (упр. 3.60)
Степенные ряды как потоки интегрирование      285 (упр. 3.59)
Стил, Гай Льюис      3п 30п 202п 246п 341п 355п
Стиль, ориентированный на выражения, vs. императивный стиль [expression-oriented style vs. imperative style]      255п
Стой, Джозеф Э.      13п 40п 336п
Столлман, Ричард М.      246п 356п
Стрейчи, Кристофер      64п
Стрелка в стрелочной диаграмме      82
Стрелка [pointer]      82
Стрелочная диаграмма [box-and-pointer notation]      82
Строгая процедура [procedure]      342
Строка [string] печатание      123п
Строка, элементарные процедуры      414п 495п
Структура управления [control structure]      395
Сумматор full-adder      238
Сумматор для сигналов [summer]      294
Сумматор каскадный [ripple-carry]      240 (упр. 3.30)
Сумматор полу-      236
Сумматор [full-adder]      238
Суммирование последовательности с потоками      288
Суммирование последовательности [summation of a series]      49
Суммирование последовательности, ускорение последовательности приближений      288
Схема Горнера [Horner’s rule]      101 (упр. 2.34)
Схема цифровая      см. «Имитация цифровых схем»
Схема [circuit], моделируемая с помощью потоков      295 (упр. 3.73) 300
Счетчик программы [program counter]      444
Таблица n-мерная      234 (упр. 3.25)
Таблица двумерная      231
Таблица для программирования, управляемого данными      155
Таблица локальная      233
Таблица одномерная      230
Таблица операций и типов [operation-and-type table]      155
Таблица операций и типов, необходимость присваивания      189п
Таблица операций и типов, реализация      234
Таблица приведения      167
Таблица регистров, в программе моделирования [register table]      444
Таблица [table]      230
Таблица, используемая для моделирования плана действий      244
Таблица, используемая для хранения вычисленных значений      235 (упр. 3.27)
Таблица, представленная в виде бинарного дерева, vs. неупорядоченного списка      235 (упр. 3.26)
Таблица, проверка равенства ключей      234 (упр. 3.24)
Таблица, хребет [backbone]      230
Табло [tableau]      289
Табуляризация [tabulation]      35п 235
Тангенс [tangent], как цепная дробь      60 (упр. 1.39)
Тангенс [tangent], степенной ряд      286 (упр. 3.62)
Тег типа [type tag]      459п
Теговая архитектура [tagged architecture]      459п
Тейтельман, Уоррен      3п
Текущее время для имитации плана [current time]      244
Тело процедуры [body of a procedure]      10 11
Теорема об остановке [Halting Theorem]      331п
Тернер, Дэвид      104п 292п 305п
Тест на равенство нулю (обобщенный) [zero test]      166 (упр. 2.80)
Тест на равенство нулю для многочленов      179 (упр. 2.87)
Тест, операция в регистровой машине [test]      421
Тета от $f(n)(\Theta(f(n)))$      36
Техника vs. математика [engineering vs. mathematics]      44п
Тип данных в Лиспе      165 (упр. 2.78)
Тип данных в сильно типизированных языках      301п
Тип данных, башня [tower of types]      169
Тип данных, диспетчеризация      154
Тип данных, иерархия в символьной алгебре      180
Тип данных, надтип      169
Тип данных, несколько подтипов и надтипов      170
Тип данных, операции со смешанными типами      166
Тип данных, подтип      169
Тип данных, подъем      169 172
Тип данных, спуск      170 173
Тип связи [linkage descriptor]      489
Типизированный указатель [typed pointer]      459
Тождественность и изменение [sameness and change] и разделяемые данные      221
Тождественность и изменение [sameness and change], значение      199
Торможение усреднением [average damping]      59
Точечная запись [dotted-tail notation] в образцах запросов      380 405
Точечная запись [dotted-tail notation] в правилах языка запросов      385
Точечная запись [dotted-tail notation] для процедурных параметров      88 (упр. 2.20) 157п
Точечная запись [dotted-tail notation] и read      405
Точка входа [entry point]      423
Точка недетерминистского выбора [nondeterministic choice point]      355
Точка с запятой [semicolon]      9п
Точка с запятой [semicolon], как символ комментария      105п
Точка, представленная в виде пары чисел [point, represented as a pair]      76 (упр. 2.2)
Точные целые числа [exact integers]      20п
Трассировка [tracing] команд [instruction]      457 (упр. 5.16)
Трассировка [tracing] регистров [register]      457 (упр. 5.18)
Требуемые регистры [needed registers]      см. «последовательность команд»
Треугольник Паскаля [Pascal’s triangle]      35 (упр. 1.12)
Тригонометрические тождества [trigonometric relations]      150
Тупик      270
Тупик, выход      270п
Тупик, способ избежания      270
Тьюринг, Алан М.      330п 331п
Тэтчер, Джеймс У.      77п
Уайз, Дэвид С.      279п
Уайлс, Эндрю      43п
Уайльд, Оскар, парафраза Перлиса [Oscar Wilde]      6п
Уголь, битумный [bituminous coal]      109п
Удовлетворение запросу [satisfying a pattern]      380
Удовлетворение запросу [satisfying a pattern] составному      381
Уиздом, Джек      3п
Уинстон, Патрик Генри      356п 364п
Указатель [pointer] типизированный [typed]      459
Умножение методом русского крестьянина [Russian peasant method of multiplication]      39п
Универсальная машина [universal machine]      329
Универсальная машина [universal machine], вычислитель с явным управлением      485
Универсальная машина [universal machine], компьютер общего назначения      486
Унификация [unification]      375 387 391
Унификация [unification], vs. сопоставление с образцом      392 393п
Унификация [unification], открытие алгоритма      375п
Унификация [unification], реализация      407
Уодлер, Филип      201п
Уодсворт, Кристофер      301п
Уокер, Фрэнсис Амаса      109п
Уоллис, Джон      51п
Уотерс, Ричард К.      100п
Управляющий цикл [driver loop]      327
Управляющий цикл [driver loop] в вычислителе с явным управлением      481
Управляющий цикл [driver loop] в интерпретаторе запросов      394 399
Управляющий цикл [driver loop] в ленивом интерпретаторе      345
Управляющий цикл [driver loop] в метациклическом интерпретаторе      327
Управляющий цикл [driver loop] в недетерминистском интерпретаторе      356 371
Упрощение алгебраических выражений [simplification of algebraic expressions]      128
Уравнения рекурсии [recursion equations]      2
Уравнения, решения      см. «Метод половинного деления»; «Ньютона метод»; «solve»
Уровневое проектирование [stratified design]      121
Ускоритель последовательности [sequence accelerator]      288
Условное выражение [conditional expression] cond      14
Условное выражение [conditional expression] if      15
Устойчивость программы [robustness]      121
Утверждение [assertion]      377
Утверждение [assertion] неявное      383
Утренняя звезда [morning star]      см. «Венера»
Факториал [factorial]      27 (см. также «factorial»)
Факториал [factorial] без letrec и define      335 (упр. 4.21)
Факториал [factorial] с letrec      335 (упр. 4.20)
Факториал [factorial], бесконечный поток      284 (упр. 3.54)
Фейгенбаум, Эдвард      376п
Феничель, Роберт      464п
Ферма Малая теорема [Fermat’s Little Theorem]      43
Ферма Малая теорема [Fermat’s Little Theorem], альтернативная формулировка      47 (упр. 1.28)
Ферма Малая теорема [Fermat’s Little Theorem], доказательство      43п
Ферма тест на простоту [Fermat test for primality]      43
Ферма тест на простоту [Fermat test for primality], вариант      47 (упр. 1.28)
Ферма, Пьер де      43п
Фибоначчи числа [Fibonacci numbers]      31 (см. также «fib»)
Фибоначчи числа [Fibonacci numbers] бесконечный поток      см. «fibs»
Фибоначчи числа [Fibonacci numbers] и алгоритм Евклида для НОД      41
Фили, Марк [Marc Feeley]      337п
Филипс, Хьюберт      359 (упр. 4.42)
Фильтр [filter]      52 (упр. 1.33) 97
Флойд, Роберт      355п
фон Лейбниц, Готфрид Вильгельм, доказательство Малой теоремы Ферма      43п
фон Лейбниц, Готфрид Вильгельм, ряд для вычисления $\pi$      48п 288
Форбус, Кеннет Д.      356п
Форма процесса [shape of a process]      28
Формальные параметры процедуры [formal parameters]      10
Формальные параметры процедуры [formal parameters], имена      23
Формальные параметры процедуры [formal parameters], область действия      24
Форматирование входных выражений [formatting input expressions]      6п
Фридман, Дэниел П.      279п 309п
Функциональное программирование [functional programming]      198 302
Функциональное программирование [functional programming] и время      303
Функциональное программирование [functional programming] и параллельность      305
Функциональное программирование [functional programming], функциональный язык программирования      305
Функциональный элемент в цифровых схемах [function box]      236
Функциональный язык программирования [functional programming language]      305
Функция (математическая) [function] $\mapsto$-нотация      59п
Функция (математическая) [function] Аккермана      30 (упр. 1.10)
Функция (математическая) [function], vs. процедура      18
Функция (математическая) [function], композиция      65 (упр. 1.42)
Функция (математическая) [function], многократное применение      65 (упр. 1.43)
Функция (математическая) [function], неподвижная точка      58
Функция (математическая) [function], производная      62
Функция (математическая) [function], рациональная [rational]      181
Функция (математическая) [function], сглаживание      65 (упр. 1.44)
Хайтин, Грегори      194п
Хайям, Омар      35п
Хансон, Кристофер П.      319п 503п
Хаос в динамике Солнечной системы [chaos in Solar system]      3п
Харди, Годфри Харольд      284п 294п
Хаффман, Дэвид      139
Хаффмана код [Huffman code]      138; см. «код Хаффмана»
Хаффмана код [Huffman code] в Scheme      30п
Хаффмана код [Huffman code] и вычислитель с явным управлением      477 483 484
Хаффмана код [Huffman code] и компилятор      503
Хаффмана код [Huffman code] и метациклический интерпретатор      477
Хаффмана код [Huffman code] и модель с окружениями      210п
Хаффмана код [Huffman code] и сборка мусора      503п
Хаффмана код [Huffman code], оптимальность      141
Хаффмана код [Huffman code], порядок роста для кодирования      145 (упр. 2.72)
Хаффмана код [Huffman code], хвостовая рекурсия [tail recursion]      30 477
Хвостовая рекурсия в списке аргументов [evlis tail recursion]      474п
Хейвендер, Дж.      270п
Хейнс, Кристофер Т.      ЗО9п
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
blank
Реклама
blank
blank
HR
@Mail.ru
       © Электронная библиотека попечительского совета мехмата МГУ, 2004-2024
Электронная библиотека мехмата МГУ | Valid HTML 4.01! | Valid CSS! О проекте