Авторизация
Поиск по указателям
Гуссенс М., Миттельбах Ф., Самарин А. — Путеводитель по пакету LaTeX и его расширению LaTeX2ε
Обсудите книгу на научном форуме
Нашли опечатку? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Название: Путеводитель по пакету LaTeX и его расширению LaTeX2ε
Авторы: Гуссенс М., Миттельбах Ф., Самарин А.
Аннотация: Справочное руководство по пакету
— современной версии
’а, — ставшему в настоящее время стандартом de facto. Благодаря гибкости, простоте использования и профессиональному полиграфическому качеству,
, разработанный на базе издательской системы
Дональда Кнута, широко применяется при подготовке изданий как по точным, так и по гуманитарным наукам. Авторам — известным специалистам в этой тематике (Швейцария, ФРГ, Швейцария) — удалось в полном объеме представить инструментарий
`а: NFSS2,
, epic, eepic, MakeIndex и BibTeX, а также богатую библиотеку пакетов (более 150) по плавающим объектам, графике, таблицам, языку PostScript и многоязыковой поддержке.
Книга предназначена для тех, кто хочет знать, как расширить возможности
`а, чтобы уметь красиво оформлять издания: для профессиональных полиграфистов, авторов, разработчиков и программистов.
Язык:
Рубрика: Руководства по программному обеспечению /TeX, LaTeX /
Статус предметного указателя: Готов указатель с номерами страниц
ed2k: ed2k stats
Год издания: 1999
Количество страниц: 606
Добавлена в каталог: 23.04.2005
Операции: Положить на полку |
Скопировать ссылку для форума | Скопировать ID
Предметный указатель
Piautolist, окружение 377
picinpar, пакет стилевой 71
PiCTeX 315
picture, окружение 12 15 161 271 315 316 320—333 335 340 345 346
pifont, пакет стилевой 76 374—376
Pilist, окружение 377
plain, BibTeX’овский стиль 423—425 428 459 461 465 469
plain, стиль полосы (pagestyle) 110 112 116 409
plainyr, BibTeX’овский стиль 424
pmatrix, окружение 269
polish, опция 307
Portland, пакет стилевой 109
portrait, окружение 109
portuges, опция 307
PosTeX, программа 301
PostScript 12 15 23 24 121 180—182 201 210 214 221 225 227 316 320 340 350—355 355—380 458 503
PostScript, составной шрифт (composite font) 351
PostScript, шрифт Type 0 351
PostScript, шрифт Type 1 351
PostScript, шрифт Type 3 351
PostScript-шрифт ZapfDingbats (ZapfDingbats PostScript font) 375
PostScript’овский пункт (PostScript point) см. «bp»
printbib, программа 440 441
program, окружение 123
program, пакет стилевой 17 123
programbox, окружение 123
proof, окружение 282
psamsfonts, опция 283
psboxit, пакет стилевой 370
psfrag, программа 316
PSNFSS 372—380
pstimesm, пакет стилевой 380
pstricks, программа 316
pt, пункт (point) 188 504
publicMF, программа 535
publictex, программа 535
quad см. «em»
quotation, окружение 80 465
Quote, окружение 80
Rem, окружение 293
report, класс документа 23 38—40 43 44 52 55 90 105 115 169 302 409 500 519
reqno, опция 281 296
resume, окружение 313
Roman, стиль счетчиков полос (page number style) 111
romanian, опция 307
rotate, окружение 361 364
rotate, пакет стилевой 109
rotating, пакет стилевой 6 357 361 361—365
russian, опция 10 307
S см. «Размерная функция (size function)»
Sbox, окружение 318 319
secnumdepth, счетчик 38 39 42 45 48
section, счетчик 39 47 112 499
sed, программа 440 442
seminar, пакет стилевой 318
Servan TeX 539
sf ixed см. «Размерная функция (size function)»
sgen см. «Размерная функция (size function)»
SGML 26
shadow, пакет стилевой 317
shapepar, пакет стилевой 72
showidx, пакет стилевой 393 396 412
showtags, пакет стилевой 443 444
siam, BibTeX’овский стиль 424
sideways, окружение 361 364 367
sidewaysf igure, окружение 364 365
sidewaystable, окружение 364 365 366
slides, класс документа 13 23 214
Slitex 13 214
slovak, опция 307
slovene, опция 307
smallmatrix, окружение 270
sort, программа 442
sp, приведенный пункт (scaled point) 504
spacing, окружение 71
Spanish, опция 307
split, окружение 272 275 276 278 281 283—285 288 289 382
ssub см. «Размерная функция (size function)»
ssubf см. «Размерная функция (size function)»
StandardModuleDepth, счетчик 481
sub см. «Размерная функция (size function)»
subarray, окружение 271
subequations, окружение 279
subf см. «Размерная функция (size function)»
subf igure, пакет стилевой 176
subf igure, счетчик 176
subparagraph, счетчик 39 499
subsection, счетчик 39 40 499
subsubsection, счетчик 39 499
sumlimits, опция 281
supertab, пакет стилевой 138 142
supertabular*, окружение 140 141
supertabular, окружение 14 120 122 138 139 140 142—144 147 149
Swedish, опция 307
syntonly, пакет стилевой 215
tabbing, окружение 120 121 122 123
table, метки (labels) в 59
table, окружение 59 121 122 142 146 154 162 168 170 173 178 511
table, стилевые параметры (style parameters) 163—165
table, счетчик 142 499
tabtfindow, окружение 71 72
tabular*, окружение 124 133 135 140 155
tabular, окружение 14 16 27 69 70 120 121 122 124 126 127 129 131 132 134 135 138—140 142 147 153 157 160 161 176 364 366 509 511
tabular, стилевые параметры (style parameters) 129
TabularC, окружение 130 135 136
tabularx, окружение 131 133 134—136 153 160
tabularx, пакет стилевой 120 133—137 160
tbtags, опция 275 281
testpage.tex 104
TeX-index-файл 534 536
TeX-XeT 299
TeXCeH 540
Textures program 357
textures, опция 357
thebibliography, окружение 36 113 417 418 420 422 431 463
theglossary, окружение 409
theindex, окружение 36 113 393 409 410
theorem, окружение 290
theorem, пакет стилевой 290 485 535
threeparttable, окружение 154
threeparttable, пакет стилевой 153
times, пакет стилевой 171 374 379 380
Tirant lo TeX 540
tlenc, пакет стилевой 210
tocdepth, счетчик 42 51 53 55 56
topnumber, счетчик 163
totalnumber, счетчик 163
tracefnt, пакет стилевой 216 217 246
tracingmulticols, счетчик 97 98
trees, пакет стилевой 322
troff, программа 340
TUG (TeX Users Group) 538
TUG India 540
TUG-Philippines 540
TUGboat 443
turkish, опция 307
turn, окружение 161 361 367
TWGMLC 300
twocolumn, опция 30 94 98 168 174 175 438
twoside, опция 108 369 438
UKTeX Users Group 540
ulem, пакет стилевой 67
unbalance, счетчик 97
Uncludeonly 34 412
Unicode 299
UnputIfFileExists 519 522 524 525
unsrt, BibTeX’овский стиль 423—425 428 459 464 469
upref, пакет стилевой 282
US executive см. «Формат бумаги (paper size)»
US legal см. «Формат бумаги (paper size)»
US letter см. «Формат бумаги (paper size)»
varioref, пакет стилевой 6 60 63 517
Ventry, окружение 81 498
verbatim*, окружение 84 478
verbatim, окружение 84 85 87 476 478
verbatim, пакет стилевой 84 85 100 535
verbatimcmd, окружение 87
verbatimtab, окружение 86
verbatimwrite, окружение 85 88
version, пакет стилевой 100
Vflushbottom 119
vmargin, пакет стилевой 107
Vmatrix, окружение 269
wais, программа 535
warningshow, опция 216
window, окружение 71 72
Wkeatletter 33 34 40
Wkeindex 394 410
wrapf ig, окружение 174
wrapfig, пакет стилевой 174
wrapfigure, окружение 71 174 175 176
Wvdash 258
www, программа 535
x-высота (x-height) 186 188 234 504
xr, пакет стилевой 64
xspace, пакет стилевой 68
XY-pic 315
Yput 320—322 332 333 336 339 340
А5 см. «Формат бумаги (paper size)»
Аббревиатура (abbreviation) 312
Аббревиатура (abbreviation) при работе с BibTeX’ом 450
Аббревиатура (abbreviation), пробел (space) после 68
Аббревиатура (acronym), определение (definition) для 194
Абзац (paragraph) узкий (narrow) 152
Абзац (paragraph), стилевые параметры (style parameters) 69—70
Автор (author), публикации нескольких (BibTeX) 448
Адаптирующееся семейство (adaptable family) многоязычная BibTeX’овская система (BibTeX multi-language system) 469
Ажурный алфавит (blackboard bold) 255
Аксонометрическая проекция (axonometric projection) 332
Активные литеры (active character) 18 314
Акцент (accent) в BibTeX 449
Акцент (accent) в tabbing 122
Акценты над прописными буквами (capitalization rules) 313
Аппроксимации Безье (bezier approximations) 320—321
Арсено, Дональд 67 72 153 174 419
База данных (data base) (BibTeX) 421 422
Баррока, Леонор 361
Беллантони, Стефен 100
Берри, Карл 371 372 374 376
Биби, Нельсон 422 442 443 535
Библиографические ссылки (citation) 58 416—471
Бигелоу, Чарльз 380
Билавала, Назин 211
Блезер, Иоахим 324
Боде, Ганс-Герман 469
Боденхеймер, Бобби 535
Большой пункт (big point) см. «bp»
Борсо, Фрэнсис 271
Брайтенлохнер, Петер 301
Брамс, Йоханнес 107 138 302 365 472
Ван Зандт, Тимоти 318 372
Ван Острюм, Пит 114
Ванруз, Питер 322
Васильев, К.А. 7
Вердников, А.С. 9
Вертикальная ориентация (portrait orientation) 109
Верхний колонтитул (header of page) 101
Виноградов, М.М. 8
Виртуальный шрифт (virtual font) 301 355 372
Включаемый материал (including material) 100
Внешнее поле (outer margin) 101
Внутреннее поле (inner margin) 101 108
Волович, В.В. 7
Волчко, Марио 107 317
Воронин, А.В. 8
Всеобъемлющий сетевой TeX-архив (Comprehensive TeX Archive Network (CTAN)) 534
Вуястик, Доминик 92
Выделение (emphasis) 195; см. «Команды \em и \emph»
Выключные формулы (displayed equations), центрирование (centering) 281
Выносные примечания (endnote), сноски (footnotes) как 93
Гамильтон Келли, Брайан 321
Ганелин, П. 8
Гарвардская схема (Harvard system), ключевое слово (keyword) (BibTeX) 422
Гилди, Стефен 104
Гистограмма (bar chart) 324—327
Глонти, Н. 8
Глоссарий (glossary) 408
Голдфарб, Чарльз 26
Голль, Бернар 298 312
Горизонтальная ориентация (landscape orientation) 109
Готические шрифты (Old German fonts) 211—212
Готические шрифты (Old German fonts), классификация в NFSS 212
Граф (graph) двудольный (bipartite) 344
Графика (graphics) переносимая (portable) 315—349
Грин, Йен 419
Группы пользователей a (TeX users groups) 538—540
Дагган, Ангус 85 316
Даррелл, Тревор 357
Даунз, Майкл 253
Двусторонняя печать (recto-verso printing, two-sided printing) 101
Дейл, Ван 466
Дейли, Пэтрик 469
Демонстрационные слайды (overhead slide) получение (producing) 214
Дерево (tree) бинарное (binary) 322
Дерево (tree) тернарное (ternary) 322
Дерево (tree), рисование 348
Джеффри, Алан 380
Джонстоун, Адриан 333
Джоунз, Дэвид 179 410 534
Джурафски, Дан 55
Диакритический знак (diacritic) 303
Диалект языка (dialect) 304 305
Диапазон размеров (size range) 227
Диапазоны страниц (page range) в указателе (index) 389
Документация (documentation) 472—491
Документы ранее созданные (old documents), обработка в (processing with ) 214—215
Друкбер, Жан-Пьер 55 64
Дэйли, Пэтрик 420
Дюйм (inch) см. «in»
Дюшье, Дени 472
Единицы измерения (measure) 504
Еха, окружение 293
Жесткая длина (rigid length) 502
Жесткая длина (rigid length), \@pnumwidth 51 52
Жесткая длина (rigid length), \arraycolsep 126 129 296
Жесткая длина (rigid length), \arrayrulewidth 130 152
Жесткая длина (rigid length), \bibhang 420
Жесткая длина (rigid length), \bibindent 420
Жесткая длина (rigid length), \bigstrutjot 156
Жесткая длина (rigid length), \captionwidth 179
Жесткая длина (rigid length), \columnsep 96 97 102 105 175
Жесткая длина (rigid length), \columnseprule 96 97 102 105
Жесткая длина (rigid length), \columnwidth 91 102
Жесткая длина (rigid length), \depth 508 510
Жесткая длина (rigid length), \doublerulesep 129 130
Жесткая длина (rigid length), \emergencystretch 69 70
Жесткая длина (rigid length), \evensidemargin 102 104 105 108 525
Жесткая длина (rigid length), \extrarowheight 124 130
Жесткая длина (rigid length), \extratabsurround 158
Жесткая длина (rigid length), \fboxrule 317 318 509
Жесткая длина (rigid length), \fboxsep 317 318 370 509
Жесткая длина (rigid length), \fminilength 517 528
Жесткая длина (rigid length), \footnotesep 89 90
Жесткая длина (rigid length), \footrulewidth 115
Жесткая длина (rigid length), \GlossaryMin 480
Жесткая длина (rigid length), \headheight 102 105 106 116
Жесткая длина (rigid length), \headrulewidth 115
Жесткая длина (rigid length), \headsep 102 105 106
Жесткая длина (rigid length), \headvidth 116 118
Жесткая длина (rigid length), \height 508 510 514
Реклама