Главная    Ex Libris    Книги    Журналы    Статьи    Серии    Каталог    Wanted    Загрузка    ХудЛит    Справка    Поиск по индексам    Поиск    Форум   
blank
Авторизация

       
blank
Поиск по указателям

blank
blank
blank
Красота
blank
Гитман Л.Дж., Джонк М.Д. — Основы инвестирования
Гитман Л.Дж., Джонк М.Д. — Основы инвестирования



Обсудите книгу на научном форуме



Нашли опечатку?
Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter


Название: Основы инвестирования

Авторы: Гитман Л.Дж., Джонк М.Д.

Аннотация:

Книга является одним из наиболее популярных на Западе фундаментальных учебников по инвестированию. Рассматриваются глобальные аспекты инвестиционной деятельности, роль инвестирования в экономике, стратегия и средства достижения инвестиционных целей, участники инвестиционного процесса, виды инвесторов и инвестиций, инструменты инвестирования и многое другое. Книга предназначена для студентов, преподавателей, специалистов по рынку ценных бумаг, менеджеров различных уровней.


Язык: ru

Рубрика: Экономика и финансы/

Статус предметного указателя: Готов указатель с номерами страниц

ed2k: ed2k stats

Год издания: 1997

Количество страниц: 1008

Добавлена в каталог: 08.10.2006

Операции: Положить на полку | Скопировать ссылку для форума | Скопировать ID
blank
Предметный указатель
Золотые монеты (Gold coins)      622
Золотые сертификаты (Gold certificates)      623
Золотые слитки (Gold bullions)      622
Золотые ювелирные изделия (Goldjewelry)      622
Игра на спреде (Spreading)      564—566 599—600
Издержки упущенных возможностей (Opportunity cost)      619
Изменение уровня надежности ценных бумаг (Turnarounds)      502—503
Изменчивость (курсов) (Volatility)      173 234 475 811—812
Именные облигации (Registered bonds)      431
Имущественные вложения (Property)      11 13 710—715
Имущественные вложения (Property), трансферт (transfer process of)      715—717 728
Имущественные вложения (Property), управление (management of)      712—713 715
Инвестирование в течение жизненного цикла (Life cycle, investing over)      160—161
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment) в течение жизненного цикла (over life cycle)      160—161
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment) и налоги (taxes and)      см. «Налоги (See Taxes)» «Инструменты
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment) и персональные компьютеры (personal computers and)      22—23 129—137 156
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment) и риск (risk and)      230—243 (см. также «Риск (See also Risk)»)
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment) и финансовые супермаркеты (financial supermarkets and)      23—24
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), вознаграждение (rewards from)      19
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), выбор варианта (selection of)      20—21 220—221 242—243
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), выбор определенного момента (timing of)      156—157 860—869
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), глобализация (globalization of)      24—25
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), диверсификация (diversification in)      21—22 156 235 642—644 800—802 804—805 812 822—823 846—847
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), доход (return on)      205—221 (см. также «Доход (See also Return)»)
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), источники информации (information sources on)      22—23 96—118
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), консультанты (advisors for)      13 18 26—27 55—56 58—63 125—129
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), краткосрочные (short-term)      см. «Краткосрочные инвестиции (See Short-term investments)»
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), новые явления (recent developments in)      22—25
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), определение (defined)      10 14 18
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), оценка эффективности (performance evaluation of)      838—869 (см. также «Портфель (See also Portfolio)»)
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), планирование (planning for)      см. «Инвестиционный план (See Investment plan)» «Инвестиционный «Портфель
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), последовательность действий (steps in)      19—22
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), премия (premium)      557
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), финансовые инструменты (vehicles for)      20 27—33
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), цели (goals for)      20 26—27 144—156 860
Инвестирование, инвестиция (Investing, Investment), экономическое значение (economic importance of)      18
Инвестиции в закладные на недвижимость (Real Estate Mortgage Investment Conduit — REMIC)      446
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments)      32 159—160 616—628
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments) и драгоценные камни (gem-stones and)      624
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments) и драгоценные металлы (precious metals and)      619 620—623
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments) и предметы коллекционирования (collectibles and)      624—628
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments) и стратегические металлы (strategic metals and)      619 623—624
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments), виды (types of)      616—617
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments), история (history of)      616—617
Инвестиции в материальные активы (Tangible investments), риск (risks of)      620
Инвестиции в недвижимость (Investments in apartments)      724—733
Инвестиции в энергетику, партнерства (Energy-related partnerships)      779—780
Инвестиции с низким риском (Low-risk investment)      14 169
Инвестиционная компания (Investment company)      642
Инвестиционная премия (Investment premium)      557
Инвестиционная программа (Investment program)      156—157
Инвестиционная стоимость (Investment value)      282 515
Инвестиционная стратегия долгосрочного владения (Виу-and-hold investment strategy)      301—304 476
Инвестиционное мошенничество (Investment fraud)      12—13 56
Инвестиционные бюллетени (Investment letters)      117
Инвестиционные компании закрытого типа (Closed-end investment companies)      54 649—650 651—653 662 691
Инвестиционные рынки (Investment markets)      15—16 24—25
Инвестиционные фонды, продающие акции «без нагрузки» (No-load mutual funds)      172 651 653 655 659 661 664
Инвестиционный анализ недвижимости (Investment analysis, real estate)      719—723
Инвестиционный банк (Investment banking firm)      41
Инвестиционный план (Investment plan) в страховании жизни (life insurance in)      146—153
Инвестиционный план (Investment plan) в течение жизненного цикла (over life cycle)      160—161
Инвестиционный план (Investment plan) и выход на пенсию (retirement and)      145 156 183—196
Инвестиционный план (Investment plan) и налоги (taxes and)      145—146 161—167 180 «Налоги
Инвестиционный план (Investment plan) и экономическая обстановка (economic environment and)      157—160
Инвестиционный план (Investment plan) цели (goals of)      20 26—27 144—156 860
Инвестиционный процесс (Investment process), структура (structure of)      15—16
Инвестиционный процесс (Investment process), участники (participants in)      16—17
Инвестиционный уровень привилегированных акций (Investment-grade preferred stock)      498—499
Инвестиционный фонд «с низкой нагрузкой» (Low-bad mutual fund)      655
Инвестиционный фонд, продающий акции «с нагрузкой» (Load mutual funds)      651 653
Инвестор, принимающий риск (Risk-taking investor)      241
Инвесторы (Investors) индивидуальные (individual)      18 55 241 601—602
Инвесторы (Investors) институциональные (institutional)      17—18 51
Инвесторы (Investors) начинающие (beginning)      26—27
Инвесторы (Investors), защита (protection of)      59—60
Инвесторы (Investors), типы (types of)      17—18
Индекс Национальной рыночной системы внебиржевого рынка (Филадельфийская биржа) (National Over-the-Counter Index)      567
Индекс портфеля мелкого инвестора (Small Investor Index)      124—125
Индекс потребительских цен (Consumer Price Index — CPI)      160 323 841
Индекс уверенности (Confidence index)      389
Индекс цен производителей (Producer Price Index)      322
Индекс «Вэлью Лайн» (Value Line Index)      567—568 604 605 811
Индекс «Инститьюшнл» (Institutional Index)      567—568
Индекс «Интернешнл маркет» (International Market Index)      567—568
Индекс «Мейджор маркет» (Американская фондовая биржа) (Major Market Index)      567 604—605
Индекс «Уилшир 5000» (Wihhire 5000 Index)      122
Индекс «Файненшнл ньюс композит» (Financial News Composite Index)      567
Индексный арбитраж (Index arbitrage)      403 606—607
Индексы (Indexes) акций (stocks)      119—122 604—605
Индексы (Indexes) облигаций (bonds)      122—124
Индексы (Indexes) рынка (market)      118—119
Индексы (Indexes) уверенности (confidence)      389
Индексы (Indexes), опционы на фондовые индексы (options)      566—571 612
Индивидуальные инвесторы (Individual investors)      17—18 55 241 601—602
Индивидуальные пенсионные счета (Individual retirement accounts — IRAs)      33 193—196 444 640 679 737 751 756 770—771
Иностранная валюта (Foreign currency)      576—577 603—605 612
Институт инвестиционных компаний (Investment Company Institute)      656
Институт финансового планирования (Institute of Certified Financial Planners)      822
Институциональные инвесторы (Institutional investors)      17—18 51 402—404
Институциональные облигации (Institutional bonds)      441 453
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters)      33 146 165—167 755
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters) и доход с правом на налоговые льготы (tax-favored income and)      755—757
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters) и партнерства с ограниченной ответственностью (limited partnership as)      739 775—776
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters) и пенсионные программы (retirement programs and)      192—197 770—771
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters) и страхование жизни (life insurance and)      149—151 773—775
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters), как векселя Казначейства США (T-векселя) (treasury bills as)      180
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters), как недвижимость (real estate as)      729—730
Инструменты защиты от налогов (Tax shelters), как отложенные аннуитеты (deferred annuities as)      764—770
Инфляция (Inflation) и инвестиции в реальные активы (tangible investments and)      159—160 625
Инфляция (Inflation) и проценты (interest rates and)      454
Инфляция (Inflation), обыкновенные акции как форма страхования от нее (common stock as hedge against)      282—283
Инфляция (Inflation), определение (defined)      232
Информационная программа компании «Доу Джонс» (Dow Jones Spreadsheet $Link^{TM}$)      133
Информация (Information) об инвестициях (on investing)      101—118
Информация (Information), источники (sources of)      101—118
Информация (Information), преимущества (benefits of)      100—101
Информация по подписке (Subscription services)      105 108—114 126—127
Ипотека с выплатой по возрастающей (Growing-equity mortgage — GEM)      709
Ипотека с выплатой раз в две недели (Biweekly mortgage — BWM)      614
Ипотека с дифференцированными выплатами (Graduated-payment mortgage — GPM)      709
Ипотека с переменной процентной ставкой (Adjustable-rate mortgage)      708
Ипотека с твердой процентной ставкой (Fixed-rate mortgage) FRM      708
Ипотека сроком на 15 лет (Fifteen-year morgage — FYM)      708
Ипотечное финансирование (Mortgage financing)      707—709
Ипотечные партнерства (Debt partnerships)      738
Исследовательская программа компании «Доу Джонс» $PLUS^{TM}$ (Dow Jones Market Analyzer Plus)      132—133
Казначейство США (Department of the Treasury, U.S.)      179—180 432—433 «Облигации
Капитальные убытки (Capital losses)      164—166 169 206—207 222 421 478 749 763
Капитальные убытки (Capital losses) и фиктивная продажа (wash sales and)      163 763
Капитальный актив (Capital asset)      164 749
Кармель, Янки Дук (Camel, Yankee Duke)      627
Кассовый счет (Cash account)      62
Кейнс, Джон Мейнард (Keynes, John Maynard)      212
Келлер, Марк (Keller, Mark)      374
Керо, Род (Carew, Rod)      626
Классифицированные обыкновенные акции (Classified common stocks)      271—272
Клубы инвесторов (Investment clubs)      128—129 130—131
Комиссионное вознаграждение (Commissions)      см. «Трансакционные издержки (See Transaction costs)»
Комиссионные от «купли и продажи» (Round trip commissions)      590
Комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку (Securities and Exchange Commissions — SEC)      52—56 58 81 83 105 125 179 647 663 667 682 694 783 787
Коммерческие бумаги (Commercial paper)      178—179 182
Компании открытого типа (Open-end investment company)      35 648 663 689
Компания гарантированного страхования облигаций инвесторов (Bond Investors Guaranty Insurance Co. — BIG)      435
Компания страхового гарантирования капитала (Capital Guaranty Insurance Company)      435
Компания «Стэндард энд пур’з» (Standard $\&$ Poor’s Corp. $(S\& P)$)      107 123
Компания «Стэндард энд пур’з» (Standard $\&$ Poor’s Corp. $(S\& P)$), индекс обыкновенных акций (common stock index of)      120—121 566—568 604 605 606 647 840 850
Компания «Стэндард энд пур’з» (Standard $\&$ Poor’s Corp. $(S\& P)$), информация по подписке (subscription services of)      107 108—109 114
Компания «Стэндард энд пур’з» (Standard $\&$ Poor’s Corp. $(S\& P)$), рейтинг облигаций (bond ratings by)      449—452
Компания «Стэндард энд пур’з» (Standard $\&$ Poor’s Corp. $(S\& P)$), рейтинг привилегированных акций (preferred stock ratings by)      498—499
Компьютерная периферия (Hardware, computer)      22 132
Компьютеры (Computers)      117 (см. также «Персональные компьютеры (See also Personal computers — PCs)»)
Конверсионная премия (Conversion premium)      511 514—515 516
Конверсионная привилегия (Conversion privilege)      507—508 677
Конверсионная стоимость (Conversion value)      513—515
Конверсионный курс (Conversion price)      508
Конверсионный паритет (Conversion parity)      514
Конверсионный период (Conversion period)      507
Конверсионный эквивалент (Conversion equivalent)      514
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities)      30 503 505—521
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities) в сравнении с обыкновенными акциями (common stock versus)      509
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities) для инвестиционных стратегий (for investment strategies)      515—521
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities) и облигации (bonds and)      505—521
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities) и привилегированные акции (preferreds and)      308
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities) и проценты (interest rates and)      509 516
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), курс (price of)      515—517
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), определение (defined)      505
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), полная доходность (yield on)      511 516
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), пригодность для инвестирования (investment suitability)      511—512
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), риски (risks of)      510—511
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), стоимость (value of)      508—510 512—515 518
Конвертируемые ценные бумаги (Convertible securities), трансакционные издержки (transaction costs of)      512 (см. также «Облигации (See also Bonds)» «Привилегированные
Контрактные сберегательные программы (Contractual savings plans)      674—675
Концепция активности торговых операций (Trading action approach)      383—385
Корпоративные облигации (Corporate bonds)      540—541 670
Корпорация (Corporation)      776
Корпорация страхования инвестиций в ценные бумаги (Securities Investor Protection Corporation — SITC)      59—60
Корпорация финансовых гарантий инвестиций (Financial Guaranty Investment Corporation — FGIC)      435
Корреляция доходности ценных бумаг (Correlation, of securities returns)      810 811
Косвенная инвестиция (Indirect investment)      11
Котировки (Quotations)      117—118
Котировки (Quotations)акций (on stocks)      272—275
Котировки (Quotations)облигаций (on bonds)      459 463—465
Котировки (Quotations)опционов (on options)      272—275 492
Коуфакс Доджер Сэнди (Koufax, Dodger Sandy)      627
Коэффициент (Ratios) операционный (operating)      345
Коэффициент выплаты дивидендов (payout ratio)      350 352
Коэффициент детерминации (Coefficient of determination — $R^2$)      811
Коэффициент конверсии (Conversion ratio)      507
Коэффициент корреляции (correlation coefficient)      810
Коэффициент оборачиваемости совокупных активов (Total asset turnover)      343
Коэффициент оборачиваемости счетов дебиторов (Account receivable turnover)      342
Коэффициент оборачиваемости товарно-материальных запасов (Inventory turnover)      342—343
Коэффициент регрессии (фактор) «бета» (Beta regression coefficient)      811
Коэффициент «квоты собственника» (Debt-equity rath)      344
Коэффициент «кратное прибыли» (Price/earnings (P/E) ratio)      347—348 364—367
Коэффициент «покрытия» (Current ratio)      341
Коэффициент «покрытия» постоянных выплат (Fixed charge coverage)      497—498
Коэффициент «покрытия» процентов (Times interest earned)      344
Коэффициенты (Ratios) деловой активности (activity)      342—343
Коэффициенты (Ratios) конверсии (conversion)      507
Коэффициенты (Ratios) обыкновенных акций (common stock)      347—351
Коэффициенты (Ratios) постоянного соотношения (variable)      863 864 865
Коэффициенты (Ratios) финансовые (financial)      340—354
Коэффициенты (Ratios) «покрытия» (current)      341
Коэффициенты (Ratios), анализ (analysis of)      340—341
Коэффициенты (Ratios), выплаты дивидендов (payout)      350—351
Коэффициенты (Ratios), политика постоянной доли в прибылях (fixed payout)      291—292
Коэффициенты (Ratios), «кратное балансовой стоимости» (price-to-book value)      351
Коэффициенты (Ratios), «кратное выручке за реализованную продукцию» (price-to-sales — PSR)      348—350
Коэффициенты (Ratios), «кратное прибыли» (price/earnings — P/E)      347—348 364—367
Коэффициенты деловой активности (Activity ratios)      342
Коэффициенты ликвидности обыкновенных акций (Common stock ratios)      347—351
Коэффициенты прибыльности (Profitability measures)      345—347
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments)      14 28—29 168—183 403
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments) и взаимные фонды (mutual funds and)      680—681
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments) и процент (interest and)      159 168—169
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments) и фьючерсы (futures and)      610—611
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments), виды (types of)      170—182
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments), выбор объекта инвестирования (deciding among)      182—183
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments), недостатки (disadvantages of)      169—170
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments), преимущества (advantages of)      169—170
Краткосрочные инвестиции (Short-term investments), риск (risk of)      169
Крах фондового рынка 19 октября 1987 г. (Stockmarket crash October 19, 1987)      56—57 257—263 606—607 640—641 766 822
Кривая доходности (по облигациям) (Yield curves, bond)      454 456 457 459 460
Кривая рынка ценных бумаг (Security market line — SML)      238 239 240
Критерий семи премий (Seven-pay net premium test)      774
Кумулятивное голосование (Cumulative voting)      279
Кумулятивные привилегированные акции (Cumulative preferred stocks)      494
Купон (Coupon)      425 469
Курс исполнения (Exercise price)      533 535 537 550
Курс отзыва (Call price)      427
Курс предложения (Ask price)      50
Курс спроса (Big price)      50
Курсовые доходы (прирост капитала) (Capital gains)      160 162 164—165 206—207 210 222 257 284 421 478 501 519 587 596 619 679 749—750 763
Курсовые доходы (прирост капитала) (Capital gains) и налоговый своп (tax swap and)      166
Курсовые доходы (прирост капитала) (Capital gains) и отсрочка уплаты налога (tax deferral and)      165 166 759—761
Курсовые доходы (прирост капитала) (Capital gains) нереализованные (unrealized)      165 (см. также «Бумажная» прибыль (See also Paper profits)»)
Курсовые доходы (прирост капитала) (Capital gains), определение (defined)      29
Лайо, Наполеон (Lajoie, Napoleon)      627
Лизинг оборудования, партнерства (Equipment leasing partnerships)      780—783
Ликвидационная стоимость (Liquidation value)      281
Ликвидность (Liquidity) и краткосрочные ценные бумаги (short-term securities and)      168—183
Ликвидность (Liquidity), определение (defined)      167
Ликвидность (Liquidity), показатели (measures of)      341
Ликвидность временного размещения (Warehousing liquidity)      28—29
Лимитный приказ (Limit order)      63—64 866
Личная недвижимость (Personal residence)      702
Личное имущество (Personal property)      705
Личное финансовое планирование (Personal financial planning)      20—21 126
Максимальная ежедневная амплитуда колебаний цен (Maximum daily price rande)      596
Мантл, Микки (Mantle, Mickey)      626 627
Маржинальный счет (Margin account)      62 71 73—74 78—79
Маркович, Гарри (Markowitz, Harry)      810
Материалы брокерских фирм (Brokerage reports)      113—117
Международная нефтяная биржа (International Petroleum Exchange)      49
Международные взаимные фонды (International mutual funds)      670 674
Международный денежный рынок (International Monetary Market — IMM)      603
Межрыночная торговая система (Intermarket trading system — ITS)      47 56
Месяц поставки по фьючерсам (Delivery month, futures)      586
Метод рыночных сравнений при оценке имущественных вложений (Comparative sales approach, to property value)      718
Минимальная гарантированная ставка процента (Minimum guaranteed interest rate)      765
Министерство торговли США (Department of Commerce, U.S.)      321
Министерство труда США (Department of Labor, U.S.)      322
Младшие облигации (Junior bonds)      430
Модель оценки Грэхэма и Дотта (Graham and Dodd model (of valuation))      371
Модель оценки доходности активов (Capital asset pricing model — CAPM)      235 238—240 372—373
Модель оценки стоимости акций с переменным темпом роста дивидендов (Variable growth dividend valuation model)      376
Модель оценки стоимости дивидендов (Dividend valuation model)      371—381
Муниципальные облигации (Municipal bonds)      435—440 453
Муниципальные облигации (Municipal bonds) и взаимные фонды (mutual funds and)      67
Муниципальные облигации (Municipal bonds) налогооблагаемые (taxable)      439
Мэйс Уилли (Mays, WlUie)      626—627
Накопительный счет в страховании жизни (Accumulation account in life insurance)      149 150
Наличный рынок (Cash market)      584
Налоги (Taxes) и взаимные фонды (mutual funds and)      659
Налоги (Taxes) и дивиденды (dividends and)      283—284 289
Налоги (Taxes) и категории дохода (income categories and)      162—164
Налоги (Taxes) и муниципальные облигации (municipal bonds and)      437—440
Налоги (Taxes) и план инвестиций (investment plan and)      160—167 180
Налоги (Taxes) и привилегированные акции (preferred stocks and)      499
Налоги (Taxes) и прирост капитала (capital gains and)      162 164—166
Налоги (Taxes) и собственность (property and)      161—162 728—731 735 738—739 756—757
Налоги (Taxes), доход, освобожденный от налога (income excluded from)      756—757
Налоги (Taxes), налоговое планирование (planning for)      167
Налоги (Taxes), определение времени продажи инвестиционных активов (in timing investment sales)      868
Налоги (Taxes), основные источники налогообложения (sources of)      161—162
Налоги (Taxes), структура ставок (rate structure for)      162—166 747—749
Налоговая среда объекта недвижимости (Fiscal environment, real estate)      712
Налоговое агентство США (Internal Revenue Service — IRS)      165 192 443 712 736 747 772
Налоговое планирование (Tax planning)      167 748
Налоговый кредит (Tax credits)      753
Налоговый своп (Tax swap)      166 478 762—763
Налогооблагаемые «мьюниэ» (Taxable munis)      440
Налогооблагаемый доход (Taxable income)      749—755
Национальная ассоциация дилеров ценных бумаг (National Association of Securities Dealers — NASD)      54—55 58 121—122
Национальная ассоциация объединений инвесторов (National Association of Investors Corporation — NAIC)      129
Национальная рыночная система в рамках NASDAQ (NASDAQ/NMS) (Automated Quotation National Market System of NASDAQ/NMS)      51 73 275
Недвижимость (Seal estate)      33 618 702—741
Недвижимость (Seal estate) и анализ инвестиций (investment analysis and)      702—706 724—728
1 2 3 4 5
blank
Реклама
blank
blank
HR
@Mail.ru
       © Электронная библиотека попечительского совета мехмата МГУ, 2004-2024
Электронная библиотека мехмата МГУ | Valid HTML 4.01! | Valid CSS! О проекте